超过250人因疑似食物中毒而入院参加印度群众婚礼。 Over 250 attendees at mass weddings in India hospitalized due to suspected food poisoning.
250多人,大多数是妇女和儿童,在印度乌代普尔和巴拉特普尔分别参加群众婚礼后,因食物中毒住院。 Over 250 people, mostly women and children, were hospitalized with food poisoning after attending separate mass weddings in Udaipur and Bharatpur, India. 疫情在乌代普尔影响到约220人,在巴拉特普尔影响到60人。 The outbreak affected around 220 people in Udaipur and 60 in Bharatpur. 症状包括呕吐、腹泻和头晕,主要来自吃甜食和一种叫做“Raab”的菜。 Symptoms included vomiting, diarrhea, and dizziness, primarily from eating sweets and a dish called 'Raab.' 医院建立了新的病房,以处理病人大量涌入的问题,当局正在对食品样本进行检测,以查明原因。 Hospitals established new wards to handle the influx of patients, and authorities are testing food samples to identify the cause.