纽约卖出两张50 000美元的电投球票;还没有大奖得主,将头奖提高到5 600万美元。 New York sold two $50,000 Powerball tickets; no grand prize winner yet, raising jackpot to $56M.
纽约的两张价值5万美元的Powerball门票从周六的抽奖中出售, 没有赢家获得4780万美元的大奖, 增加周一的奖金到5600万美元. Two Powerball tickets worth $50,000 each were sold in New York from Saturday's drawing, with no winner for the $47.8 million grand prize, increasing Monday's jackpot to $56 million. 赢得大奖的机会是292,201,338分之一 The odds of winning the grand prize are 1 in 292,201,338. 自2012年以来, Wegmans、Tops Markets及一家便利商店已售出超过960张“大钱”赢票。 Since 2012, Wegmans, Tops Markets, and a convenience store have sold over 960 "Big Money" winning tickets. 纽堡的“Smokes 4 Less”今年已售出 10 张“Big Money”门票,其中包括两张 100 万美元的中奖者。 "Smokes 4 Less" in Newburgh has sold ten "Big Money" tickets this year, including two $1 million winners.