在纽约售出的一张“巨额奖金”百万大奖彩票赢得了三等奖 30,000 美元(x3),但没有赢得头奖,头奖金额增至 1.81 亿美元。 A "Big Money" Mega Millions ticket sold in New York won the third-place prize of $30,000 (x3) without the grand prize, and the jackpot increased to $181 million.
在纽约,售出的一张“巨额奖金”百万大奖彩票与五个数字中的四个数字和巨型球相匹配,赢得了三等奖 30,000 美元(x3),但与头奖失之交臂。 In New York, a "Big Money" Mega Millions ticket sold matched four out of five numbers and the Mega Ball, winning the third-place prize of $30,000 (x3) but missed the grand prize. 结果,周二的开奖奖金增加到了 1.81 亿美元。 The jackpot for Tuesday's drawing increased to $181 million as a result. 韦格曼斯、Tops和大型汽水便利店是纽约州购买彩票最幸运的连锁店,自2012年以来售出了无数中奖彩票。 Wegmans, Tops, and large soda pop convenience stores are the luckiest store chains for purchasing lottery tickets in New York State, selling numerous winning tickets since 2012.