南达科他州委员会批准法案 要求实验室生产的肉类 被贴上"细胞培养"的标签 South Dakota committee approves bill requiring lab-grown meat to be labeled as "cell-cultured."
南达科他州家庭农业和自然资源委员会一致批准了1022号众议院法案, 要求将实验室生产的肉制品贴上“细胞培育”或“实验室生长”标签。 South Dakota's House Agriculture and Natural Resources Committee unanimously approved House Bill 1022, requiring lab-grown meat products to be labeled as "cell-cultured" or "lab-grown." 该法案旨在帮助消费者区分传统和实验室生产的肉类,现在将转而提交全院审议。 The bill aims to help consumers distinguish between traditional and lab-grown meats and will now move to the full House for consideration. 这项措施是在联邦批准美国实验室生产的肉类之后采取的。 The measure follows federal approval of lab-grown meat production in the U.S.