在悉尼,多辆汽车和一栋房子被反犹太行为破坏,这激起了政府的谴责和法律审查。 Multiple cars and a house were vandalized with anti-Semitic acts in Sydney, spurring government condemnation and legal review.
在悉尼多佛高地,多辆汽车被放火焚烧,喷洒着反犹太口号的喷漆,一栋房子被红漆喷洒。 In Dover Heights, Sydney, multiple cars were set on fire and spray-painted with anti-Semitic slogans, and a house was splashed with red paint. 这一事件是继最近在澳大利亚发生的一系列反犹太攻击事件之后发生的,其中包括在犹太教堂的涂鸦和纵火。 This incident follows a series of recent anti-Semitic attacks in Australia, including graffiti and arson at synagogues. 新南威尔士州总理克里斯·明斯(Chris Minns)称其为“令人厌恶和危险的暴力行动”。 Prime Minister Anthony Albanese condemned the attacks, and NSW Premier Chris Minns called it a "disgusting and dangerous act of violence." 新南威尔士州政府正在考虑修改法律,以应对反犹太犯罪的上升。 The NSW government is considering legal changes to address the rise in anti-Semitic crimes.