据警方报告,在新西兰新年日检查站,醉酒驾车案例显著下降。 Police report a significant drop in drunk driving cases during New Year's Day checkpoints in New Zealand.
新西兰Tairāwhiti地区的警察报告说,在新年日检查站,醉酒驾车案件显著下降,测试了近6 000名司机,并传唤13人出庭。 Police in New Zealand's Tairāwhiti region reported a significant drop in drunk driving cases during New Year's Day checkpoints, testing nearly 6,000 drivers and summoning 13 to court. 虽然有一些人因殴打和持有毒品而被捕,但节奏节和葡萄树节的总体行为却被称赞为礼貌和相互尊重。 While there were some arrests for assault and drug possession, overall behavior at the Rhythm and Vines festival was praised as polite and respectful. 尽管由于天气恶劣,访客人数减少,但警察仍将在假日地区保持强有力的存在。 Police will maintain a strong presence in holiday areas despite fewer visitors due to poor weather.