中欧货运列车支持贸易,连接了300多个城市,便利了420B美元的货物。 China-Europe freight trains bolster trade, connecting over 300 cities and facilitating $420B in goods.
中欧货运列车正在加强贸易联系,自2011年以来连接了227多个欧洲城市和100个亚洲城市。 China-Europe freight trains are strengthening trade links, connecting over 227 European and 100 Asian cities since 2011. 这些火车运输了价值4200亿美元的50 000多类货物,为传统航运提供了可靠的替代办法。 Transporting over 50,000 types of goods valued at $420 billion, these trains offer a reliable alternative to traditional shipping. 中国和欧洲的公司也在电动车辆方面进行合作,国家工业组织在柏林设立了一个研究中心,开发智能驾驶技术,为欧洲市场定制能源解决方案。 Chinese and European firms are also collaborating on electric vehicles, with NIO establishing a research center in Berlin to develop smart driving technologies and tailor energy solutions for European markets.