当选总统特朗普呼吁击落神秘无人机 尽管当局声称没有安全威胁 President-elect Trump calls for shooting down mysterious drones, despite authorities claiming no security threat.
当选总统唐纳德·特朗普(Donald Trump)呼吁击落新泽西和其他州上空发现的神秘无人机, President-elect Donald Trump has called for the shooting down of mysterious drones spotted over New Jersey and other states, despite federal authorities saying there is no evidence of a security threat. 联邦调查局和国土安全部认为,这些瞄准物很可能是合法的载人飞机。 The FBI and Department of Homeland Security maintain that the sightings are likely of lawful manned aircraft. Trump敦促政府要么解释无人机, 要么在公众日益关注的情况下采取行动。 Trump urged the government to either explain the drones or take action, amid growing public concern. 来自受影响的各州的州长也要求进行更多的联邦调查。 Governors from affected states have also pushed for more federal investigation.