希思罗机场预计会创下创纪录的圣诞日, Heathrow Airport anticipates a record Christmas Day with 21% more passengers than last year.
希思罗机场预计会举办最繁忙的圣诞节, 乘客人数比去年增加21%。 Heathrow Airport is expecting its busiest Christmas Day with a 21% rise in passengers compared to last year. 11月也是一个创纪录的月,为650万旅行者提供服务。 November was also a record month, serving 6.5 million travelers. 由于能力和需求的增加,货物量每年增加11.2%。 Cargo volumes are up 11.2% year-to-date due to increased capacity and demand. 民航局建议乘客了解他们在延迟或取消航班方面的权利。 The Civil Aviation Authority advises passengers to know their rights regarding delayed or canceled flights. 希思罗旨在以高服务水平应对激增。 Heathrow aims to handle the surge with high service levels.