南朝鲜国会一致反对尹总统要求戒严,展示了民主的韧性。 South Korea's National Assembly unanimously rejected President Yoon's bid for martial law, showcasing democratic resilience.
南朝鲜的民主经受了尤恩·苏克·叶尔总统六小时的尝试,宣布戒严,包括禁止政党和媒体控制。 South Korea's democracy withstood a six-hour attempt by President Yoon Suk Yeol to declare martial law, including bans on political parties and media control. 国民议会一致表决取消戒严法,这表明民主体制的韧性。 The National Assembly voted unanimously to cancel the martial law, demonstrating the resilience of democratic institutions. 这一活动突出了公共支持以及制衡在保护民主方面的重要性。 This event highlights the importance of public support and checks and balances in protecting democracy.