查尔斯国王和皇室家族 更喜欢便宜、有趣的礼物 避免昂贵的礼物 King Charles and royal family prefer affordable, fun gifts, avoiding expensive presents.
查尔斯国王更喜欢实用和负担得起的礼品,他的前任管家格兰特·哈罗尔德分享了这些礼物。 King Charles prefers practical and affordable gifts, as shared by his former butler, Grant Harrold. 皇家家族交换廉价但深思熟虑的礼物, 包括歌唱的海贝司和幽默的淋浴帽。 The royal family exchanges inexpensive yet thoughtful presents, with past gifts including a singing sea bass and a humorous shower cap. 皇室,包括已故的伊丽莎白女王二世, 支持有利于预算的购物做法, 常常谨慎地购买礼物, 并保持传统的轻松和乐趣。 The royals, including the late Queen Elizabeth II, favor budget-friendly shopping practices, often buying gifts discreetly and keeping traditions lighthearted and fun.