马来西亚第三富人的儿子为了成为佛教和尚而放弃了5B遗产。 Son of Malaysia's third-richest man gave up $5B inheritance to become a Buddhist monk.
马来西亚第三富人之子Ajahn Siripanyo在18岁时放弃继承财产,成为佛教僧侣。 Ajahn Siripanyo, son of the third-richest man in Malaysia with a fortune over $5 billion, renounced his inheritance at age 18 to become a Buddhist monk. 他现在作为泰国-缅甸边境的Dtao Dum修道院修道院院长, 过着简单的生活。 Initially ordained temporarily in Thailand, he now leads a simple life as the abbot of Dtao Dum Monastery on the Thailand-Myanmar border. 他精通八种语言,在英国长大,与父亲保持平衡关系,父亲是一位献身的慈善家和佛教徒。 Fluent in eight languages and raised in the UK, he maintains a balanced relationship with his father, a committed philanthropist and Buddhist.