在莫迪统治下,印度的税收负担有所转移,对中产阶级放松,对超级富豪增加税收。
Under Modi, India's tax burden shifted, easing on the middle class and increasing on the super-rich.
在总理纳伦德拉·莫迪(Narendra Modi)领导下的过去十年中,印度的税收负担有所转移,中产阶级的税收减少,超级富豪的税收增加。
During the past decade under Prime Minister Narendra Modi, the tax burden in India has shifted, reducing for the middle class and increasing for the super-rich.
年收入超过50万卢比的人现在占所收所得税的76%,高于2014年的28%。
Those earning over Rs 50 lakh annually now account for 76% of income tax collected, up from 28% in 2014.
高收入者报税申报数增加了五倍,而收入低于20万卢比的人由于免税和减税额增加而减少了纳税责任。
The number of high-income earners filing tax returns has risen five-fold, while those earning less than Rs 20 lakh have seen a reduced tax liability due to increased exemptions and deductions.
总体而言,自2014年以来,提交的所得税申报表增长了120%。
Overall, income tax returns filed have increased by 120% since 2014.