巴基斯坦在其领水中发现了世界上最大的石油和天然气储量。 Pakistan discovers potentially world's largest oil and gas reserves in its territorial waters.
巴基斯坦已查明其领水中有大量石油和天然气储量,可能是世界上最大的水域之一。 Pakistan has identified significant oil and gas reserves in its territorial waters, potentially among the world's largest. 与一个友好国家进行的三年期调查揭示了这些储备,这些储备可以改善该国经济,减少能源进口。 A three-year survey conducted with a friendly nation revealed the reserves, which could enhance the country's economy and reduce energy imports. 然而,全面开发将需要大约50亿美元,可能需要4至5年时间。 However, full exploitation will require approximately $5 billion and may take four to five years. 政府正在审议勘探提案,预计工作将很快开始。 The government is considering proposals for exploration, with work expected to commence soon.