里斯本餐馆因据称针对游客的双层定价制度而受到审查。 Lisbon restaurants under scrutiny for alleged two-tier pricing system targeting tourists.
里斯本餐馆被指控使用双层定价制度向游客收取更高的价格,旅游价格以多种语言显示,同时向当地人口头或通过隐藏菜单提供较低的价格。 Lisbon restaurants are accused of charging higher prices to tourists using a two-tier pricing system, with tourist prices displayed in multiple languages, while offering lower prices to locals verbally or through hidden menus. 葡萄牙酒店业协会认为这种做法是非法的,而且是在里斯本大众旅游遭到强烈反对的情况下发生的。 Portugal's hospitality industry association considers this practice illegal, and it comes amid a backlash against mass tourism in Lisbon.