46岁的Robert Conley在巴尔的摩面临178项动物虐待指控, 46-year-old Robert Conley faces 178 animal cruelty charges for 83 dogs in poor conditions in Baltimore.
在巴尔的摩,46岁的Robert Conley面临178项动物虐待罪,涉及在恶劣条件下发现的83只狗,包括装满粪的箱子。 46-year-old Robert Conley in Baltimore faces 178 animal cruelty charges for 83 dogs found in poor conditions, including crates filled with feces. 当局在一名地产所有人报告Conley未支付租金后执行搜查令。 Authorities executed a search warrant after a property owner reported Conley for not paying rent. 狗被送到收容所接受治疗,州检察官发誓为动物伸张正义。 The dogs were taken to a shelter for medical care, and the state's attorney vows to seek justice for the animals.