孟加拉国警察在长达一周的罢工后恢复了在达卡的巡逻;学生在缺席期间提供临时执法。 Bangladeshi police resumed patrols in Dhaka after a week-long strike; students provided temporary law enforcement during their absence.
在前总理谢赫·哈西娜(Sheikh Hasina)辞职后,孟加拉国警方在长达一周的罢工后恢复了在达卡的巡逻。 Bangladeshi police resumed patrolling in Dhaka after a week-long strike following former Premier Sheikh Hasina's resignation. 警察最初出于安全考虑拒绝返回工作,因为他们参与了对导致她离开的抗议活动的致命镇压。 Police officers had initially refused to return to work due to safety concerns following their involvement in deadly crackdowns on protests that led to her departure. 在与诺贝尔奖获得者穆罕默德·尤努斯领导的新的临时政府进行了深夜会谈之后,他们同意恢复其职务。 After late-night talks with the new interim government led by Nobel laureate Muhammad Yunus, they agreed to resume their duties. 在缺席期间,领导抗议哈西娜政府的学生介入协助维持法律和秩序,担任交通看守,组织过夜巡逻,守卫礼拜场所。 During their absence, students who led the protests against Hasina's government stepped in to assist in maintaining law and order, serving as traffic wardens, forming overnight patrols, and guarding places of worship.