英国医生呼吁可能禁止人工石器厨房工作台, UK doctors call for potential ban on artificial stone kitchen worktops due to silicosis risk.
英国医生敦促政府考虑可能禁止人工石器厨房工作台, UK doctors are urging the government to consider a potential ban on artificial stone kitchen worktops due to the risk of silicosis, an incurable lung disease. 人造石板比花岗岩或大理石等天然石头便宜,其硅酸盐含量要高得多,如果被切割材料的工人吸入,可能导致硅酸盐中毒。 Artificial stone worktops, which are cheaper than natural stone such as granite or marble, contain significantly higher levels of silica, which can cause silicosis when inhaled by workers who cut the material. 卫生与安全执行署指出,大不列颠已建立了完善的监管框架,以保护工人免受西里卡等危险物质的危害,他们正在考虑为保护工人采取可能的干预措施。 The Health and Safety Executive stated that Great Britain has a well-established regulatory framework in place to protect workers from hazardous substances like silica, and they are considering potential interventions to protect workers.