瑞士矿业公司格伦科尔放弃煤炭业务分拆计划,选择"管理下降"战略. Swiss mining firm Glencore abandons coal business spin-off plan, opts for "managed decline" strategy.
瑞士矿业公司嘉能可(Glencore)在咨询股东后,决定不分拆其煤炭业务,而是选择“有管理的下跌”策略。 Swiss mining firm Glencore has decided against spinning off its coal business, opting for a "managed decline" strategy instead, after consulting its shareholders. 在最近收购了Teck Resources的煤炭资产之后,大多数Glencore的投资者都看到了从化石燃料中获得有利可图收益的可能性。 The majority of Glencore's investors see potential for lucrative earnings from the fossil fuel, following its recent acquisition of Teck Resources' coking coal assets. 公司董事会保留今后在情况发生变化时考虑全部或部分企业拆卸的选择权。 The company's board reserves the option to consider a demerger of all or part of the business in the future if circumstances change. 尽管全球努力遏制碳排放,但据国际能源机构称,对煤炭的需求预计将保持近历史最高水平。 Despite global efforts to curb carbon emissions, demand for coal is expected to remain near record highs, according to the International Energy Agency. 去年需求增长了2.6%,达到历史最高点,达到87亿公吨,这是中国和印度强劲增长所推动的。 Demand rose by 2.6% last year to an all-time high of 8.70 billion metric tons, driven by strong growth in China and India.