印度取消了国有炼焦煤财团的进口计划,原因是钢厂的要求各不相同。 India cancels state-run coking coal consortium import plan due to varying mill requirements.
印度已经取消了国有企业财团进口炼焦煤的计划,因为钢厂需要的炼焦煤等级不同。 India has cancelled plans for a state-run companies' consortium to import coking coal due to differing grades needed by mills. 印度是世界第二大粗钢生产国,其7000万吨炼焦煤年消费量的85%来自进口。 India, the world's second-largest crude steel producer, imports 85% of its 70M metric tons annual coking coal consumption. 联邦钢铁部敦促钢厂增加现货市场采购,使进口来源多样化,并增加从俄罗斯等国的采购,以减少对澳大利亚的依赖。 The federal Ministry of Steel urges mills to increase spot market purchases, diversify import sources, and boost purchases from countries like Russia to reduce dependence on Australia.