工党领袖基尔·斯塔默爵士访问苏格兰,以在最近的选举结果公布后重塑与地方权力下放国家的关系。 Labour leader Sir Keir Starmer visits Scotland to reset relations with devolved nations after recent election results.
基尔·斯塔默爵士开始英国之行,访问苏格兰,并会见首席部长约翰·斯威尼。 Sir Keir Starmer begins a UK tour with a visit to Scotland, meeting First Minister John Swinney. 根据最近的选举结果,工党领袖寻求“重启”与权力下放国家的关系。 The Labour leader seeks to 'reset' relations with devolved nations following recent election results. 在苏格兰,由于党内动荡和领导层变动,苏格兰民族党支持率从38%下降到最近的24%。 In Scotland, the SNP's support has declined from 38% to a recent 24%, resulting from internal party turbulence and leadership changes. 警方正在对为独立运动筹集的 60 万英镑失踪事件进行调查。 A police investigation into missing £600k raised for independence campaigning is ongoing.