由于针对暴力罪犯精神缺陷的新法律,田纳西州监狱面临过度拥挤的问题。 Tennessee jails face overcrowding due to new laws addressing mental incompetency of violent offenders.
田纳西州监狱面临过度拥挤的问题,两项新的州法律将于 7 月生效,旨在阻止释放被视为精神失常的暴力罪犯。 Tennessee jails face overcrowding as two new state laws set to take effect in July aim to stop the release of violent offenders deemed mentally incompetent. 吉莉安法律要求对此类罪犯自动送入监狱,而另一项法律则为轻罪犯提供心理健康评估和治疗资金。 Jillian's Law requires automatic commitment for such offenders, while another law funds mental health evaluations and treatment for misdemeanor offenders. 支持者担心,由于治疗项目和精神病床位配备不足,这些法律可能会加剧监狱过度拥挤的情况。 Advocates fear the laws may worsen jail overcrowding due to insufficient treatment programs and psychiatric bed staffing.