NCAA 同意 28 亿美元的和解协议,允许学校直接向运动员支付工资,而不是将他们视为雇员。 NCAA agrees to $2.8bn settlement, allowing schools to pay athletes directly, without considering them employees.
NCAA 已同意支付 28 亿美元的和解金,允许学校直接向运动员支付费用。 The NCAA has agreed to a $2.8bn settlement, allowing schools to pay their athletes directly. 然而,该组织坚持认为这些学生运动员不被视为雇员,因此他们无法进行集体谈判。 However, the organization maintains that these student-athletes are not considered employees, preventing them from collectively bargaining. 通过保留这一区别,NCAA 旨在挽救其业余模式,该模式之前禁止大学运动员获得报酬,否则会损害他们的资格。 By preserving this distinction, the NCAA aims to salvage its amateur model that previously prohibited college athletes from earning compensation without jeopardizing their eligibility.