1亿美国人面临严重的风暴威胁。 100 million Americans face severe storm threats.
龙卷风袭击俄克拉荷马州,造成一人死亡,从德克萨斯州到宾夕法尼亚州,美国各地 1 亿人面临严重的风暴威胁。 100 million people across the US, from Texas to Pennsylvania, face severe storm threats after tornadoes hit Oklahoma, killing one person. 风暴预测中心警告称,俄亥俄河谷地区预计将出现强风、大冰雹和龙卷风。 The Storm Prediction Center has warned of storms capable of strong winds, large hail and possible tornadoes expected across the Ohio Valley. 过去一周,六个州至少报告了 16 次龙卷风,其中俄克拉荷马州巴恩斯达尔的破坏力最强,造成了重大损失,并造成一人死亡。 Over the past week, at least 16 tornadoes have been reported in six states, with the most destructive storm in Barnsdall, Oklahoma, causing major damage and one death.