111岁的英国人约翰·廷尼斯伍德被吉尼斯世界纪录评为世界上最长寿的男性。 111-year-old Briton John Tinniswood named the world's oldest man by Guinness World Records.
继委内瑞拉的胡安·维森特·佩雷斯·莫拉和日本的园部义三郎去世后,111 岁的英国人约翰·廷尼斯伍德被吉尼斯世界纪录评为世界上最长寿的男性。 111-year-old Briton, John Tinniswood, has been named the world's oldest man by Guinness World Records, following the deaths of Venezuela's Juan Vicente Perez Mora and Japan's Gisaburo Sonobe. 廷尼斯伍德出生于 1912 年,经历过两次世界大战,每周五他都会吃一顿炸鱼和薯条。 Tinniswood, who has lived through two world wars, was born in 1912 and enjoys a regular fish and chips meal on a Friday. 当被问及长寿秘诀时,他回答说:“你要么活得长,要么活得短,对此你无能为力。” When asked about the secret to his longevity, he replied, "You either live long or you live short, and you can't do much about it."