民主党参议员克里斯·墨菲 (Chris Murphy) 删除了一条推文,批评 CNN 用凯特·米德尔顿 (Kate Middleton) 的癌症新闻取代了他的 ACA 采访。 Democratic Senator Chris Murphy deleted a tweet criticizing CNN for replacing his ACA interview with Kate Middleton's cancer news.
民主党参议员克里斯·墨菲 (Chris Murphy) 删除了一条推文,对他的 CNN 采访因宣布凯特·米德尔顿 (Kate Middleton) 癌症诊断而被取消感到沮丧。 Democratic Senator Chris Murphy deleted a tweet expressing frustration that his CNN interview was bumped for the announcement of Kate Middleton's cancer diagnosis. 这位罗德岛州民主党人表示,他将出现在网络上谈论《平价医疗法案》,但他的采访被更紧迫的王室新闻所取代。 The Rhode Island Democrat said he was to appear on the network to talk about the Affordable Care Act, but his interview was replaced by the more pressing royal news. 墨菲后来在强烈反对后删除了这条推文。 Murphy later deleted the tweet after backlash.