由于消防和电力系统的安全问题,梅特兰市议会关闭了梅特兰监狱。 Maitland City Council closed Maitland Gaol due to safety concerns with fire and electrical systems.
出于安全考虑,包括消防和电力系统问题,梅特兰市议会立即关闭了梅特兰监狱。 Maitland City Council has closed Maitland Gaol immediately due to safety concerns, including issues with the fire and electrical systems. 这座拥有 170 年历史的遗址由议会代表新南威尔士州政府管理,将继续关闭,直至另行通知,同时确定修复工作和成本评估。 The 170-year-old heritage site, managed by the council on behalf of the NSW government, will remain closed until further notice while assessments of repair work and costs are determined. 关闭该地点的决定并不是轻易做出的,因为议会工作人员、游客和社区的安全是重中之重。 The decision to close the site was not made lightly, as council staff, visitors, and the community's safety is the top priority.