中国最高人民检察院以受贿罪、滥用职权罪逮捕了前江苏省人大代表刘汉东。 China's Supreme People's Procuratorate arrested ex-Jiangsu legislator Liu Handong for bribery and abuse of power.
中国最高人民检察院以涉嫌受贿罪、滥用职权罪逮捕了原江苏省人大代表刘汉东。 China's Supreme People's Procuratorate arrested former Jiangsu provincial legislator Liu Handong for suspected bribery and abuse of power. 江苏省人大常委会原副主任刘某经国家监委立案侦查,被移送检察机关审查起诉。 Liu, a former vice-chairman of the standing committee of the Jiangsu Provincial People's Congress, was transferred to procuratorial agencies for review and prosecution after a National Commission of Supervision investigation. 案件正在办理中。 The case handling is underway.