休斯顿的阿波罗室内乐演奏家创作了“沉默的声音”季,以应对审查制度,以受禁书籍启发的音乐为特色。 Apollo Chamber Players in Houston creates "Silenced Voices" season addressing censorship, featuring banned book-inspired music.
阿波罗室内乐演奏家是德克萨斯州休斯顿的一个年轻而充满活力的乐团,致力于让古典音乐与时事和事件相关。 The Apollo Chamber Players, a young, dynamic ensemble in Houston, TX, focus on making classical music relevant to current issues and events. 他们当前的一季“沉默的声音”讨论了审查制度,其中的音乐作品回应了德克萨斯州作为禁书最多的州之一的地位。 Their current season, "Silenced Voices," addresses censorship, featuring musical pieces that respond to Texas's status as one of the states with the most banned books. 该组织规模较小,因此能够灵活应对当代事件,例如十月份的加沙战争。 The group's small size allows them to be nimble and respond to contemporary events, such as the war in Gaza in October.