FirstEnergy 前高管被指控在俄亥俄州行贿 6000 万美元。 Former FirstEnergy executives indicted in $60 million Ohio bribery scheme.
处于俄亥俄州历史上最大贿赂丑闻中心的公用事业公司第一能源公司的两名前高管已被大陪审团起诉。 Two former executives of FirstEnergy Corp., the utility company at the center of the largest bribery scandal in Ohio history, have been indicted by a grand jury. 前首席执行官查尔斯“查克”琼斯和前副总裁迈克尔道林因涉嫌参与一项 6000 万美元的贿赂计划而面临指控,该计划与通过纳税人资助的 10 亿美元救助两座倒闭核电站有关。 Former CEO Charles "Chuck" Jones and former Vice President Michael Dowling are facing the charges for their alleged participation in a $60 million bribery scheme connected to the passage of a $1 billion taxpayer-funded bailout for two failing nuclear power plants. 这是该公司的任何人首次面临刑事指控。 This is the first time that anyone from the company has faced criminal charges.