Jesse Eisenberg 演员Jesse Eisenberg离开好莱坞前往印第安纳州, 以宁静的生活为借口。 Actor Jesse Eisenberg leaves Hollywood for Indiana, citing a preference for a quieter life.
演员Jesse Eisenberg, 41岁, 离开好莱坞去印第安纳州过更平静的生活, 说他觉得那里"最舒服"。 Actor Jesse Eisenberg, 41, has left Hollywood for a quieter life in Indiana, saying he feels "most comfortable" there. Eisenberg因妻子的家庭关系而迁至印第安纳州, 并自愿前往家庭暴力避难所, Known for films like "The Social Network," Eisenberg moved to Indiana partly due to his wife's family ties and to volunteer at a domestic violence shelter. 他将好莱坞描述为不稳定, 更喜欢印第安纳的平静, 他在那里生活了十多年。 He describes Hollywood as unstable and prefers the calm of Indiana, where he has been living on and off for over a decade.