首尔加强夜间交通,增加计程车,并在年终季节延长公共汽车时数。 Seoul enhances night transportation, adding cabs and extending bus hours for the year-end season.
首尔正在推动年终季节的深夜交通选项。 Seoul is boosting late-night transportation options for the year-end season. 该市将增加1 000辆夜间出租车,设立临时出租车站,并部署工作人员帮助乘客找到交通工具。 The city will add 1,000 night cabs, set up temporary taxi stops, and deploy staff to help passengers find rides. 市区的客车将持续到上午1时,城市内公交车从下午11时至上午6时。 乘车应用程序将激励司机,城市将实施规则,防止不公平的出租车做法。 Buses in downtown areas will run until 1 a.m., with more intracity buses from 11 p.m. to 6 a.m. Ride-hailing apps will offer driver incentives, and the city will enforce rules against unfair taxi practices.