Spirit Airlines在与JetBlue合并失败和潜在破产后面临金融斗争。 Spirit Airlines faces financial struggles after a failed merger with JetBlue and potential bankruptcy.
Spirit Airlines在与JetBlue合并后陷入了危急的财政状况。 Spirit Airlines is in a precarious financial situation after its merger with JetBlue fell through. 航空公司面临巨额债务到期日,有人传闻航空公司正在与边境集团谈判合并。 The airline faces significant debt maturities and is rumored to be negotiating a merger with Frontier Group. 为了增加流动性, " 精神 " 公司削减了就业机会并出售了飞机,使人们对其可行性和潜在破产表示关切。 To enhance liquidity, Spirit has cut jobs and sold aircraft, raising concerns about its viability and potential bankruptcy. 股票的波动使得对精神的投资风险很高,专家们向潜在投资者提出谨慎建议。 The stock's volatility makes investing in Spirit highly risky, with experts advising caution for potential investors.