联合国的报告警告说,到2050年,亚洲的空调需求将增长7倍,非洲将增长4倍,对能源消耗和气候变化造成风险。 UN report warns of a seven-fold rise in air conditioning demand in Asia and four-fold in Africa by 2050, posing risks to energy consumption and climate change.
环境署和国际金融公司的一份联合国报告警告说,发展中国家的空调需求大幅增加,预计到2050年亚洲将增长7倍,非洲将增长4倍。 A UN report by the UNEP and IFC warns of a significant rise in air conditioning demand in developing countries, expected to increase seven-fold in Asia and four-fold in Africa by 2050. 这一激增,加上气候变化,对能源消耗构成风险,可能使冷却部门的电力使用量增加三倍。 This surge, coupled with climate change, poses risks to energy consumption, potentially tripling electricity use in the cooling sector. 报告倡导可持续的冷却解决方案和投资,旨在将排放量减少50%,同时解决预计4 000至8 000亿美元的可用冷却资金缺口。 The report advocates for sustainable cooling solutions and investments, aiming to cut emissions by 50% while addressing a projected $400-800 billion funding gap for accessible cooling.