由塔塔集团管理的印度航空公司计划在11月前加强国际无线网络航班,并在六个月内更新所有服务。 Air India, managed by Tata Group, plans to enhance international flights with Wi-Fi by November and upgrade all services within six months.
印度航空公司现由塔塔集团管理,准备在11月前增加无线上网的国际航班,目标是在六个月内更新所有服务。 Air India, now managed by the Tata Group, is set to enhance its international flights with Wi-Fi by November and aims to upgrade all services in six months. 该航空公司正在改装老式飞机,并增加新的A350飞机,预计到2026年将增加34架飞机。 The airline is retrofitting older planes and adding new A350 aircraft, with 34 more expected by 2026. 各项举措包括改进航班内服务、四级机舱系统和雇用工作人员以提高客户经验。 Initiatives include improved in-flight services, a four-class cabin system, and staff hiring to enhance customer experience. 这些变化反映了振兴航空公司的更广泛的转型战略。 These changes reflect a broader transformation strategy to revitalize the airline.