房东抗议密封的驱逐记录,声称这妨碍了对房客的背景调查。 Landlords protest against sealed eviction records, claiming it hampers tenant background checks.
一些州的房主抗议封存驱逐记录, 认为这妨碍他们彻底调查房客背景的能力。 Landlords in several states are protesting against the sealing of eviction records, arguing it hinders their ability to conduct thorough tenant background checks. 这一举措是更广泛努力的一部分,旨在减少有驱逐史的人面临的障碍,促进住房稳定。 This move is part of a broader effort to reduce barriers for those with eviction histories and promote housing stability. 辩论突出了租户权利与房东保护之间目前存在的紧张关系。 The debate highlights the ongoing tension between tenant rights and landlord protections.