新西兰认捐620万美元,协助马绍尔群岛应对灾害和气候。 New Zealand pledges $6.2m to assist Marshall Islands in disaster and climate resilience.
新西兰认捐620万美元,帮助马绍尔群岛防备自然灾害和气候变化风险。 New Zealand pledges $6.2m to help Marshall Islands prepare for natural disasters and climate change risks. 新西兰副总理温斯顿·彼得斯在访问太平洋国家期间宣布投资。 New Zealand Deputy Prime Minister Winston Peters announced the investment during a visit to the Pacific nation. 马绍尔群岛的低地环礁和岛屿特别容易受到气候变化和自然灾害的影响。 The low-lying atolls and islands of the Marshall Islands are particularly vulnerable to the impacts of climate change and natural disasters. 供资的目的是加强两国之间的灾害和气候复原力合作,提高岛屿社区的复原力。 The funding aims to strengthen disaster and climate resilience cooperation between the two nations and increase the resilience of island communities.