参议员马克·凯利(Mark Kelly)删除了暗示他不是哈里斯的副总统选择的推文,这是对她的竞选伙伴的猜测。 Sen. Mark Kelly deletes tweet implying he's not Harris' VP choice, amidst speculation on her running mate.
参议员马克·凯利(D-AZ)是副总统卡马拉·哈里斯(Kamala Harris)的潜在竞选伙伴,在删除一条暗示他不会成为哈里斯副总统人选的推文后引发了猜测。 Sen. Mark Kelly (D-AZ), a potential running mate for VP Kamala Harris, sparked speculation after deleting a tweet suggesting he would not be Harris' choice for Vice President. Kelly的发言人澄清推特被误解了。 The tweet, which mentioned Kelly's service background and focus on Arizona, was later deleted, with Kelly's spokesperson clarifying that the tweet was misunderstood. 这是在其他类似情况下发生的,例如费城市长切雷尔·帕克的视频,这引起了她对宾夕法尼亚政府的支持的猜测。 This comes amidst other similar situations, such as Philadelphia Mayor Cherelle Parker's video that sparked speculation about her support for Pennsylvania Gov. Josh Shapiro是哈里斯的副总裁 Josh Shapiro as Harris's VP pick. 据报告,Kamala Harris正处于挑选其竞选伙伴的最后阶段,预计她将在星期二首次公开出席费城的竞选前宣布其决定。 Kamala Harris is reportedly in the final stages of selecting her running mate and is expected to announce her decision before her first public appearance with her pick in Philadelphia on Tuesday.