由于臭氧污染增加,布里、博尔顿和大曼彻斯特的其他地方都处于“中度”空气污染警报之下。 Bury, Bolton, and other parts of Greater Manchester are under a "moderate" air pollution alert due to increased ozone pollution.
由于臭氧污染增加,Bury、Bolton和大曼彻斯特其他地区处于“中度”空气污染警报之下,这促使清洁空气大曼彻斯特建议有肺或心脏问题的弱势个人限制户外活动。 Bury, Bolton, and other parts of Greater Manchester are under a "moderate" air pollution alert due to increased ozone pollution, prompting Clean Air Greater Manchester to advise vulnerable individuals with lung or heart problems to limit outdoor activities. 警报影响到所有10个区,当局建议有肺病的成人和儿童以及有心脏病的成年人减少艰苦的体育活动,特别是户外活动。 The alert affects all 10 boroughs, with authorities suggesting adults and children with lung issues, and adults with heart problems, reduce strenuous physical activity, especially outdoors. 高温臭氧可防止紫外线射线,但城市臭氧水平的提高可与人为化学品相关联。 High-up ozone protects against UVC rays but increased urban ozone levels can be linked to human-made chemicals.