来自15个国家的25名外交官赴中国海南考察,探讨重点产业国际合作潜力。 25 diplomats from 15 countries toured Hainan, China, to explore potential for international cooperation in its key industries.
来自15个国家的25名外交官访问中国最南端的省份海南,探讨其国际合作潜力。 25 diplomats from 15 countries toured China's southernmost province, Hainan, to explore its potential for international cooperation. 这个以旅游业闻名的岛国省份正在大力发展四大重点产业:旅游业、高科技产业、现代服务业和热带农业。 The island province, known for tourism, is pushing for the development of four key industries: tourism, high-tech, modern services, and tropical agriculture. 海南是“一带一路”倡议的重要节点,是中国面向太平洋、印度洋的国际门户。 Hainan is a key node of the Belt and Road Initiative and serves as a gateway for China's international outreach towards the Pacific and Indian Oceans.