工党副领袖安吉拉·雷纳 (Angela Rayner) 因十年前住所涉嫌违反选举法而接受警方调查。 Labour's deputy leader Angela Rayner is under police investigation for alleged electoral law breaches regarding her residence a decade ago.
工党副领袖安吉拉·雷纳 (Angela Rayner) 因十年前的生活状况涉嫌违反选举法而接受警方调查。 Labour's deputy leader Angela Rayner is under police investigation for alleged electoral law breaches concerning her living situation a decade ago. 大曼彻斯特警察局(GMP)宣布,由于保守党副主席詹姆斯戴利提供了新信息,他们正在重新评估此案。 The Greater Manchester Police (GMP) announced that they are reassessing the case due to new information provided by James Daly, deputy chairman of the Conservative Party. 此前有指控称雷纳可能在选民登记册上提供了有关其主要住所的虚假信息,随后展开了调查。 The investigation follows claims that Rayner may have given false information about her main residence on the electoral register.