68 岁的“死亡医生”菲利普·阿里及其同伙因在英国埃塞克斯经营国际斗狗场而被定罪。 68-year-old "Doctor Death" Phillip Ali and associates convicted for running international dog-fighting ring in Essex, UK.
68 岁的“死亡医生”菲利普·阿里和同事比利·莱德利和艾米·莱德利因在英国埃塞克斯经营一个国际斗狗场而被定罪。 68-year-old "Doctor Death" Phillip Ali and associates Billy and Amy Leadley were convicted for running an international dog-fighting ring in Essex, UK. 该团伙使用类固醇、跑步机、加重项圈和调情杆训练狗进行残酷的打斗,赌注高达数千英镑。 The gang trained dogs with steroids, treadmills, weighted collars, and flirt poles for brutal fights where bets reached thousands of pounds. 当局发现受伤的狗因激烈打斗而留下多处疤痕,三人将在六月面临宣判,可能会入狱。 Authorities discovered injured dogs with multiple scars from intense fights, and the trio faces sentencing in June, with potential prison time.