71 岁的前《X Factor》评委路易斯·沃尔什 (Louis Walsh) 在《名人老大哥》节目中透露了他对血癌瓦尔登斯特伦巨球蛋白血症的诊断结果。 71-year-old former X Factor judge Louis Walsh revealed his diagnosis of blood cancer Waldenstrom's Macroglobulinemia on Celebrity Big Brother.
前《X Factor》评委路易斯·沃尔什 (Louis Walsh) 在《名人老大哥》节目中透露,他被诊断出患有一种罕见的血癌,即华氏巨球蛋白血症。 Former X Factor judge Louis Walsh revealed on Celebrity Big Brother that he was diagnosed with a rare form of blood cancer, Waldenstrom's Macroglobulinemia. 这位 71 岁的老人在与室友交谈时透露了这一消息,讨论了他在冠状病毒大流行期间如何度过封锁期。 The 71-year-old made the revelation during a conversation with fellow housemates, discussing how he spent lockdown during the coronavirus pandemic. 沃尔什得知自己的诊断结果后感到震惊,并表示这对他的精神造成了影响,尽管他后来已经完全康复。 Walsh was shocked to learn of his diagnosis and said it affected him mentally, although he has since made a full recovery.