据传流行歌星中村绫可能参加巴黎奥运会表演,法国调查人员对她涉嫌种族歧视展开调查。 French investigators opened an inquiry into alleged racism against pop star Aya Nakamura after she was rumored to possibly perform at the Paris Olympics.
据传流行歌星中村绫可能在巴黎奥运会开幕式上表演,法国调查人员已对她涉嫌种族歧视展开调查。 French investigators have opened an inquiry into alleged racism against pop star Aya Nakamura after she was rumored to possibly perform at the Paris Olympics opening ceremony. 这位因《Djadja》等热门歌曲而闻名于世的 28 岁歌手,在媒体报道称她在与总统埃马纽埃尔·马克龙 (Emmanuel Macron) 会面期间讨论表演 20 世纪偶像伊迪丝·琵雅芙 (Edith Piaf) 的歌曲后,面临了一波种族主义辱骂。 The 28-year-old singer, known worldwide for hits like "Djadja," faced a wave of racist abuse following media reports that she had discussed performing a song by 20th-century icon Edith Piaf during a meeting with President Emmanuel Macron. 据称的种族主义虐待是在这些报道之后开始的,尽管双方都没有证实这一讨论。 The alleged racist abuse began after these reports, though neither party has confirmed the discussion.