《一见钟情》首映式中的第一场车祸婚礼太过分了。 Married At First Sight goes too far as first car crash wedding in premiere.
周一晚上的《一见钟情》(MAFS) 首映充满了惊喜,但一个尴尬的时刻让观众感到畏缩。 The Married At First Sight (MAFS) premiere on Monday night was full of surprises, but one awkward moment left viewers cringing. 在第一对夫妇莎拉和蒂姆的婚礼上,莎拉最好的朋友蒂姆很失望,因为她认为伴郎本就是新郎。 During the wedding ceremony of the first couple, Sarah and Tim, Sarah's best friend was disappointed when she thought the best man, Ben, was the groom. 当夫妻俩处理他们的关系和面临的挑战时,MAFS 赛季将充满戏剧性、奇观和惊喜。 The MAFS season promises to be full of drama, spectacle, and surprises as the couples navigate their relationships and the challenges they face.