球迷们抵制世界杯, 因为门票价格高和旅行问题.
Fans boycott World Cup due to high ticket prices and travel concerns.
球迷们正在抵制2026年世界杯,原因是门票价格高昂,销售混乱以及对国际足联的政治立场存在担忧.
Fans are boycotting the 2026 FIFA World Cup due to high ticket prices, confusing sales, and concerns over FIFA's political alignment.
由于成本超过6700美元, 一些球迷如阿拉巴马州的泰·马卢加尼取消了计划.
Some fans, like Alabama resident Ty Malugani, canceled plans after realizing costs exceeded $6,700.
其他国家则指美国加大移民政策和旅行限制.
Others cite tightened U.S. immigration policies and travel restrictions.
预订数据显示需求比预期低, 但官员们仍然谨慎乐观地认为在淘汰赛期间的出席率将上升.
Early booking data shows weaker-than-expected demand, though officials remain cautiously optimistic that attendance will rise during the knockout stages.