尽管毕业后获得免费学位, 但仍无法找到工作.
Nearly 1,500 new nurses in Victoria cannot find graduate jobs despite completing free degrees.
尽管在州政府的倡议下获得免费学位, 但仍难以找到毕业生级别的工作. 该计划旨在解决到2035年全国预计将缺少超过7万名护士的问题.
Nearly 1,500 newly qualified nurses in Victoria are struggling to find graduate-level jobs despite completing free degrees under a state initiative aimed at addressing a projected national shortage of over 70,000 nurses by 2035.
批评者指责政府未能计划学生人数的激增,导致供应过剩.
Critics blame the government for failing to plan for a surge in students, leading to an oversupply.
许多毕业生正在酒店工作或寻找州际就业机会, 而有些人则在离开这个职业.
Many graduates are working in hospitality or seeking jobs interstate, while some are leaving the profession.
虽然长期工作人员的可持续性仍然令人担忧, 但州政府表示正在努力扩大职位.
The state government says it is working to expand positions, though concerns remain over long-term workforce sustainability.