美国官员警告说,由于军事现代化和核扩张, 中国是最大的安全威胁.
U.S. officials warn China is the top security threat due to military modernization and nuclear expansion.
美国情报官员警告说,中国正在迅速现代化其军队, 对美国安全构成最大的战略威胁.
U.S. intelligence officials warn that China is rapidly modernizing its military, posing the top strategic threat to American security.
在国会作证时, 官员们强调北京扩大其核武库,卫星舰队以及太空,网络和人工智能方面的能力.
Testifying before Congress, officials highlighted Beijing's expansion of its nuclear arsenal, satellite fleet, and capabilities in space, cyber, and AI.
他们强调了对中国在南海的侵略行动及其可能用武力占领台湾目标的担忧, 呼吁美国以先进的防御系统和更强大的联盟协调作出回应.
They emphasized concerns over China's aggressive actions in the South China Sea and its potential goal of seizing Taiwan by force, calling for the U.S. to respond with advanced defense systems and stronger alliance coordination.