在埃斯瓦提尼访问后,中国反对台湾独立,而台湾也撤销了丹麦的特权.
China opposes Taiwan independence after Eswatini visit, and Taiwan revokes Danish privileges.
中国大陆重申对台湾领导人赖清铁即将访问斯瓦特尼的"一个中国原则"的承诺,反对任何促进"两个中国"或"台灣独立"的行动.
The Chinese mainland reaffirmed its commitment to the one-China principle in response to Taiwan leader Lai Ching-te's upcoming visit to Eswatini, opposing any actions promoting "two Chinas" or "Taiwan independence."
陈华敦促各国与全球共识一致, 将台湾视为中国的一部分.
Chen Binhua urged countries to align with the global consensus recognizing Taiwan as part of China.
台湾方面则报道称,自3月份起丹麦将台湾居民的国籍注册从"台湾"改为"中国",促使台湾撤销了某些丹麦特权.
Meanwhile, Taiwan reported that Denmark changed Taiwanese residents' nationality registration from "Taiwan" to "China" starting in March, prompting Taiwan to revoke certain Danish privileges.