预计中国经济在2026年第一季度将以出口为动力,反弹4.8%.
China's economy is projected to rebound 4.8% in Q1 2026, driven by exports.
预计中国经济在2026年第一季度将以强的出口为动力,反弹4.8%,但增长率预计全年将放缓至4.6%.
China’s economy is projected to rebound 4.8% in the first quarter of 2026, driven by strong exports, though growth is expected to slow to 4.6% for the full year.
由于中东冲突导致全球油价上, 对企业利和需求构成风险, 而工厂门票的价格在三年内首次上升.
Rising global oil prices due to the Middle East conflict pose risks to corporate profits and demand, while factory-gate prices have risen for the first time in three years.
政府计划财政刺激和适度的货币宽松措施以促进消费,通胀预计在2026年达到1%.
The government plans fiscal stimulus and modest monetary easing to boost consumption, with inflation forecast to reach 1% in 2026.